Métiers traitement et incinération des déchets
Zeigt alle 13 Ergebnisse
-
(Français) PCA-R
(Français) COMPOSITION : Tissu polyester enduit Santoprène
Épaisseur 0,4 mm
Spire acier cuivréUTILISATIONS : Transport d’air chaud, de vapeurs chimiques agressives et de gaz (acides, bases et solvants).
Évacuation des fumées.
Industrie chimique et de transformation des plastiques.
Construction de machines spéciales pour l’industrie. -
(Français) ASPIFLEX-R
(Français) COMPOSITION : EVA écrasable sans armature.
Intérieur lisse.
ASPIFLEX R : version standard.UTILISATIONS : Produits pulvérulents avec ambiance explosive.
-
PLPS
ZUSAMMENSETZUNG : Folie aus polyurethan
Auf polyether-basis
Stärke von 1 bis 1,6 mm
Lebensmittelverträglich
Spirale aus verkupfertem StahlANWENDUNGSGEBIETE : Lüftungsanlagen für die Schwerindustrie.
Transport : Feste, stark abrasive sehr grobkörnige Abfällig mit hoher Umlaufgeschwindigkeit.
Transfer : Getreide, Traubenmost, Betonmischanlagen, Kies…
Reinigung : Unterhaltung von Grünflächen, Böden, Bewegungen, etc…
Eignet sich besonders für die Ausrüstung von Industrie- und Landmaschinen. -
PLP
ZUSAMMENSETZUNG : Folie aus polyurethan
Auf polyether-basis
Lebensmittelverträglich
Stärke 0,4 mm
Spirale aus verkupfertem StahlANWENDUNGSGEBIETE : Mittelmäßig geladene Luft.
Hydrolyse-, dampf- und UV-beständig.
Holz : Sägemehl, Späne.
Lebensmittel : Granulat, Pulver. -
PLPR
ZUSAMMENSETZUNG : Doppelte Polyurethanfolie
Auf polyether-basis
Lebensmittelverträglich
Stärke 0,8 mm
Spirale aus verkupfertem StahlANWENDUNGSGEBIETE : Industrielle Lüftungsanlagen.
Industrie : Mit Feststoffpartikel belastete Luft. Absaugung oder Ausleitung von stark abrasiven Feststoffen wie Sägemehl, grobkörnige Partikel, Späne, Granulat.
Ableitung von Staub : Baustaub, Papier- und Kartonabfälle, usw. -
PLPS-X
ZUSAMMENSETZUNG : Folie aus polyurethan
Auf polyether-basis
Stärke von 1,8 bis 2 mm
Lebensmittelverträglich
Spirale aus verkupfertem StahlANWENDUNGSGEBIETE : Lüftungsanlagen für die Schwerindustrie
Transfer : Flüssigkeiten mit sehr starker Feststoffbelastung, extreme Abriebbeanspruchungen. Hoher Druck oder Unterdruck.
Ablauf und Ansaugung von Kies oder Sand.
Industrieanlagen : Für den Transfer von Getreide, von Getreidesauganlagen und Silofahrzeugen, Be- und Entladeanlagen. -
(Français) MANCHE DE CHARGEMENT
(Français) UTILISATIONS :
Chargement de pulvérulents pour camions et wagons.
Cimenteries, chaux, céréales.
Grande souplesse.
Bonne résistance à l’abrasion.
Dimension repliée réduite. -
(Français) MANCHETTE TEMPERATURE
(Français) UTILISATIONS :
Compense les dilatations dues à la température.
Rattrape les différences d’alignement.
Tenue aux températures élevées, aux condensat acides.
Production d’énergie, moteurs thermiques, turbines à gaz, centrales électriques.
Séchage.
Centres d’incinération, cheminées industrielles. -
(Français) COMPENSATEUR TEXTILE
(Français) UTILISATIONS :
Compense les dilatations dues à la température.
Tenue à de très hautes températures.
Absorbe les vibrations.
Faible raideur.
Usines d’incinération
Liaisons cheminées
Centrales thermiques et nucléaires
Turbines